سافت گذر دانشنامه نرم افزار - دانلود رایگان نرم افزار

همه دسته بندی ها

منو
جستجو
اطلاعیه های مهم سایت اطلاعیه های مهم سایت
💐 میلاد زینت پدر حضرت زینب سلام الله علیها مبارک باد 💐
 
 
  1. سافت گذر لباس نو به تن کرده😍(فعلا آزمایشی)
  2. 🔰جایگزین مناسب Kaspersky خرید لایسنس نود 32
  3. جهت رفع مشکل باز شدن سایت به دلیل بلاک توسط  نود 32 این ویدیو یا این ویدیو(ورژن 9 به بالا) یا راهنمای تصویری را مشاهده کنید
  4. اکانت های بروزرسانی نود32 با قیمت های مناسب به صورت یک ، سه ، شش و دوازده ماهه از اینجا قابل خرید می باشد.

نرم افزار های پرکاربرد

ثبت نام | ورود

رپورتاژ آگهی

مقالات تخصصی را چگونه ترجمه کنیم؟چگونه یک مترجم حرفه ای شوم؟

در این مقاله قصد داریم درباره ترجمه تخصصی مقالات و اینکه چگونه میتوان یک مترجم حرفه ای شد صحبت کنیم.اگر مقاله ای دارید که میخواهید ترجمه کنید یا آن را به یک مرکز ترجمه مطمئن بسپارید این مقاله مناسب شماست.

کلیاتی درباره مترجم شدن

کسانی که دوست دارند مترجم شوند و در این حرفه موفق شوند، باید راه‌ها و مراحلی را طی کنند و آموزش‌های لازم را ببینند. در معنای ساده‌تر مترجم بودن کار راحتی نیست شما باید به تسلط کامل به هر دو زبان برسید تا بتوانید یک مترجم خوب و حرفه‌ای باشید. خیلی از کسانی هستند که استعداد لازم را در خود می‌بینند و می‌خواهند مترجم حرفه‌ای شوند. پس شما دانش لازم را باید کسب کنید. به این صورت نیست که فقط جمله‌ها و کلمات زبان را ترجمه کنید شما باید احساس و قواعد و نکته‌های زبان را بلد باشید تا ترجمه‌ای خوب را داشته باشید.

این را همیشه به یاد داشته باشید که مترجم‌ خوب و حرفه‌ای فرهنگ‌های دو جامعه را ترویج می‌دهد.در ایران ترجمه فارسی به انگلیسی رواج فراونی دارد و زبانهای دیگر از رونق کمتری برخوردارند.این مترجم‌ها هستند که باعث می‌شوند فرهنگ و رسوم و عقاید کشورها با هم رد و بدل شود و بتوانند با هم ارتباط برقرار کنند و با همدیگر آشنا شوند. کاری را که مترجم‌ها انجام می‌دهند برای دنیا و کشور‌ها کاری سودمند و مفید است زیرا فرهنگ و تمدن و زبان ملت‌ها ترویج می‌یابد و باعث رشد فردی و فرهنگی و سیاسی و اجتماعی می‌شود.

اگر دوست دارید که مترجم شوید ولی شروع آن را نمی‌دانید. اینکه چگونه در این حرفه موفق شوید و راه درست آن را پیش بگیرید و در این حرفه مترجمی باشید، بدانید که شما نیاز به تخصص و تجربه و مهارت دارید که باید آن‌ها را تقویت کنید. مترجم حرفه‌ای بودن نیازمند تلاش و مطالعه است.

داشتن مهارت ترجمه

یک مترجم باید حرفه‌ای ترجمه کند. ترجمه حرفه‌ای یکی از کارهای بنیادی هر مترجمی است. خب حالا باید چکار کنیم تا به این سطح از ترجمه برسیم؟ در اینجا ما مهارت‌های لازم را برای شما توضیح می‌دهیم. شما باید برای کار ترجمه به زبان دوم تسلط کافی داشته باشید. یعنی اشراف کامل به زبان دوم داشته باشید. قواعد و فرهنگ و همه چیز زبان دومتان را بدانید. پس با دقت و به اندازه کافی مطالعه کنید تا در ترجمه مشکلی پیدا نکنید. تخصصی درس بخوانید و تنها به یادگیری زبان دوم اکتفا نکنید. زیرا با درس خواندن تخصصی می‌توانید مدرک بگیرید و در این حیطه راحت‌تر برای خودتان شغل پیدا کنید. شما باید هم زبان مبدا و هم زبان مقصد را بیاموزید و قواعد آن را یاد بگیرید.

ترجمه کتاب و مقاله

اکنون که دانش لازم را کسب کردید و یک مترجم حرفه‌ای شدید می‌توانید دست به ترجمه کتاب و مقاله بزنید. حالا در ترجمه مقاله انگلیسی و کتاب چه نکاتی را بدانیم. آیا برای ترجمه حرفه‌ای فقط داشتن دانش آن لازم است یا ابزار هایی نیز نیاز داریم. بله ابزار‌های ترجمه نیز برای ترجمه عالی نیاز می‌باشد. شما به تنهایی نمی‌توانید به ترجمه مقاله‌ها بپردازید، علاوه‌بر مهارت ابزارهایی هم نیاز دارید.

بسیار از افراد سفارش نگارش مقاله انگلیسی خود را به مترجمین میسپارند چون دانش یک مترجم در نحوه نگارش مقاله بسیار میتواند کمک کننده باشد. برای انجام ترجمه کتاب‌ها و مقاله‌ها شما باید به متن داخل آن اشراف داشته باشید و بدانید که می‌توانید یک ترجمه خوب را برای مقاله یا کتابی که انتخاب کرده‌اید داشته باشید.

وقتی مترجم سبک‌های انجام ترجمه را بداند و دانش آن را داشته باشد می‌تواند با توجه به کتابی که در دست دارد ترجمه حرفه‌ای بکند. وقتی‌که ترجمه را تمام کردید بهتر است چند مروری را داشته باشید تا یک ترجمه عالی و بدون نقص را ارائه دهید. این نکته را به یاد داشته باشید که برای ترجمه شما گاهی نیاز است که خود را به جای خواننده بگذارید و از دید او به کتاب یا مقاله‌ای که در دست دارید بیندازید. مختصر و خلاصه نوشتن جملات یکی از لازمه‌های ترجمه است. پس سعی کنید اصطلاحات را به طور خلاصه ترجمه کنید چرا که خواننده جملات بلند را دوست ندارد. به عناصر جملات و کلمه ها دقت کافی نمایید و هر کدام از عناصر را در جای مناسب خود قرار دهید تا به یک ترجمه خوب دست یابید.

انجام کار ترجمه

اگر شما یک مترجم هستید و کار ترجمه را به تازگی شروع کرده‌اید می توانید، از ابزار‌های کمکی ترجمه استفاده کنید. ابزار‌های زیادی وجود دارند که می‌توانند در معانی اصطلاحات تخصصی‌تر به شما کمک کنند. برای ویرایش ترجمه خود می‌توانید از نرم‌افزار‌های ویرایش استفاده کنید. این ابزار کار مترجم را راحت می‌کند. انجام ترجمه نیز یک حرفه و شغلی است که علاقه‌مندان بسیاری دارد. برای اینکه در این حرفه مشغول به کار شوید شما باید دانش و سواد زیادی داشته باشید و همیشه آن را نو نگه ‌دارید. امیدواریم که در شغل مترجمی موفقیت‌هایی که دلخواهتان است را کسب کنید.

گاهی برای انجام تحقیق دانشجویی نیز نیاز به ترجمه های تخصصی مقالات و کتاب هاست که باید در این زمینه هم با کار زیاد تجربه کسب کرد.

در آخر اگه مقاله یا کتابی دارید که میخواهید بصورت تخصصی ترجمه شود وب سایت همیارپروژه به دلیل داشتن صدها مترجم حرفه ای گزینه مناسبی برای انجام ترجمه شماست.برای سفارش پروژه میتوانید فایل ترجمه خود را به واتساپ یا تلگرام شماره 09330859275 ارسال کنید تا با کمترین قیمت و بهترین کیفیت کار خود را تحویل بگیرید.

نظرتان را ثبت کنید کد خبر: 49396 گروه خبری: رپورتاژ آگهی منبع خبر: تسمینو - BF تاریخ خبر: 1400/10/11 تعداد مشاهده: 465
اخبار مرتبط با این خبر
نظر های کاربران
سرور آپدیت نود 32
پیشنهاد سافت گذر
آموزش برنامه Windows Movie Maker

آموزش برنامه Windows Movie Maker

برنامه مووی میکر

Print Artist Platinum 25.0.0.15

Print Artist Platinum 25.0.0.15

پرینت حرفه ای

7Zip (7-ZIP) 24.08 Final + Portable / Easy 7-Zip 0.1.6

7Zip (7-ZIP) 24.08 Final + Portable / Easy 7-Zip 0.1.6

7 زیپ

برتری اهل بیت(ع) یا افضلیت اهل بیت(ع)

برتری اهل بیت(ع) یا افضلیت اهل بیت(ع)

فضایل السادات، یا، برتری خاندان رسالت و امامت

Chernobyl Terrorist Attack

Chernobyl Terrorist Attack

اکشن شوتر

C Locker Pro 8.3.6.8 for Android +4.1

C Locker Pro 8.3.6.8 for Android +4.1

قفل صفحه نمایش سی لوکر

Pluralsight - Play by Play - Discovering PowerShell with Mark Minasi

Pluralsight - Play by Play - Discovering PowerShell with Mark Minasi

فیلم آموزش و بررسی مفاهیم مربوط به پاورشِـل

PowerAMP Music Player 3 Build 976 for Android +5.0

PowerAMP Music Player 3 Build 976 for Android +5.0

قدرتمند ترین پلیر صوتی

Infinite Painter 7.0.15 For Andoird +4.3

Infinite Painter 7.0.15 For Andoird +4.3

طراحی و نقاشی حرفه ای

VIDEO STORYTELLING. Creative Excellence Class

VIDEO STORYTELLING. Creative Excellence Class

آموزش ساخت ویدئو و داستان سرایی ویدیویی

Skybolt Zack + Update

Skybolt Zack + Update

اکشن برای کامپیوتر

دیتالایف انجین را قورت دهید

دیتالایف انجین را قورت دهید

آشنایی با Cms یا سیستم مدیریت محتوا و ارتباط آن با دیتالایف انجین

JW Player Pro 7 Plugin / 6.8 / 6.1.2972

JW Player Pro 7 Plugin / 6.8 / 6.1.2972

پلاگین پخش ویدیو از طریق فلش‌پلیر در وب

Farming Simulator 22 Platinum Edition v1.14.0.0  - 2024 Edition

Farming Simulator 22 Platinum Edition v1.14.0.0 - 2024 Edition

شبیه ساز کشاورزی

سخنرانی های مرحوم آیت الله مجتهدی تهرانی بخش دوازدهم

سخنرانی های مرحوم آیت الله مجتهدی تهرانی بخش دوازدهم

سخنرانی آیت الله مجتهدی تهرانی با موضوع عفت

اپلیکیشن اندروید سافت گذر

اپلیکیشن اندروید سافت گذر

نرم افزار اندرویدی سافت گذر جهت دسترسی آسان به برنامه های اندروید سایت

Smile Sokoban 1.1 for Android

Smile Sokoban 1.1 for Android

بازی معروف سوکوبان

برنامه راهبردی رشد فردی

برنامه راهبردی رشد فردی

رشد فردی

سخنرانی استاد سید حسین هاشمی نژاد با موضوع عنایات امام حسین علیه السّلام  - 8 جلسه

سخنرانی استاد سید حسین هاشمی نژاد با موضوع عنایات امام حسین علیه السّلام - 8 جلسه

حاج آقا سید حسین هاشمی نژاد با موضوع عنایات امام حسین علیه السّلام

Unreal Tournament 3 - Black Edition

Unreal Tournament 3 - Black Edition

آنرئال تورنمنت 3 | نسخه بلک

خبرنامه

با عضویت در خبرنامه، زودتر از همه باخبر باش!